Zanna Van Loon

Zanna Van Loon (°1992) studied early modern history at KU Leuven. She graduated with a Master's thesis on the international trade of Christopher Plantin with Scottish and English clients (1555-1589). She recently obtained the degree of PhD in History for her research about the early modern circulation of missionary knowledge on the indigenous languages of the Americas as part of a broader multidisciplinary project, in which she examined the universal patterns underlying early modern missionaries' language study in the Americas and their subsequent efforts to produce and distribute knowledge of indigenous languages on paper. This study has sought to gain a better understanding of the material and social nature of the indigenous-language documents missionaries produced by bringing into play a (book) historical approach.

Selective bibliography

  • Van Hal, Toon, Andy Peetermans, and Zanna Van Loon. 2018. “Presentation of the RELiCTA database. Repertory of Early Modern Linguistic and Catechetical Tools of America, Asia, and Africa”. Beiträge zur Geschichte der Sprachwissenschaft, 28 (2), 293-306.
  • Van Loon, Zanna. 2019. “Crossing the North Sea for books. An overview of the Scottish book trade with the Officina Plantiniana between 1555 and 1589”. The Library: Transactions of the Bibliographical Society, 20 (2), 172-204.
  • Behiels, Lieve, Toon Van Hal, Zanna Van Loon, Andy Peetermans, Pierre Swiggers, and Werner Thomas. 2020. “RELiCTA: lingüística misionera y circulación del saber (siglos XVI‒XVIII) – un proyecto interdisciplinar”. Anales de Lingüística (Segunda época) 4, 181–199. Open access.
  • Van Loon, Zanna, and Andy Peetermans. 2020. “Wide-lensed approaches to missionary linguistics. The circulation of knowledge on Amerindian languages through sixteenth-century Spanish printed grammars”. In Missionary linguistic studies from Mesoamerica to Patagonia, edited by Astrid Alexander-Bakkerus, Rebeca Fernández Rodríguez, Liesbeth Zack, and Otto Zwartjes, 54–80. Leiden & Boston: Brill.
  • Van Loon, Zanna. 2020. “How book history can contribute to Missionary Linguistics. Exploring the sixteenth-century production and publishing of the first Quechua vocabulary and grammar printed in South America”. Beitrage zur Geschichte der Sprachwissenschaft, 30 (2), 165-197. Open access.

Links

Unless otherwise stated, the content of this page is licensed under Creative Commons Attribution-ShareAlike 3.0 License